Roman za sva vremena i sve generacije – „Ja sam Akiko“ Stefana Tićmija stigao je u knjižare.
Izdavačka kuća je ovaj roman namenila i za odrasle, a „Ja sam Akiko“ je priča o devojčici koja voli avanture.
Nadahnuta, poetska knjiga Stefana Tićmija, novi je glas u domaćoj književnosti za decu i mlade. Opojan kao stihovi Mike Antića, bajkovito mudar poput „Maloga princa“, i topao kao tekstovi Igora Kolarova – roman „Ja sam Akiko“ ulazi u niz ostvarenja koja će decenijama biti naši sagovornici.
Ljubav je kao klima u tatinim kolima kada dođe zima: upali on grejanje, ali se kola zagreju tek ispred škole; kad izađem, tek tada u njima bude toplo. Ljubav je kao klima u tatinim kolima – treba da ugreje, da, ali kada ti je to zaista potrebno. Ljubav je beskrajna potraga za toplinom.
Akiko ima pegice, voli svog oca, koža joj miriše na staru hartiju i često je usamljena. Drugima deluje neobično, a život će joj se promeniti kad bude upoznala Baobaba i Marsela.
Roman „Ja sam Akiko“ Stefana Tićmija je knjiga za malu i veliku decu.
Tićmi je rođen 19. januara 1992. u Leskovcu. Široj javnosti poznat je kao osoba koja je prva prevela poeziju na znakovni jezik, prilagođenu gluvim i nagluvim osobama, zahvaljujući divnim ljudima iz Udruženja gluvih i nagluvih u Nišu.
Stefan iza sebe ima knjigu „Uhvatile me lutke“ (ARTE, 2015), a ispred sebe nekoliko neobjavljenih rukopisa. Diplomirao je na Fakultetu sporta i fizičkog vaspitanja u Nišu. Kažu najbolji difovac među pesnicima i najbolji pesnik među difovcima.
Predsednik Omladinskog kluba „Ančiki – OKAN“, neprofitne organizacije u naselju Ančiki, u kojem je, zajedno sa svojim drugarima, od propale kućice napravio malu besplatnu biblioteku sa više od 5.000 knjiga.
(Tanjug)
Pratite Krstaricu na www.krstarica.com