BEOGRAD – Izdanje prigodnih poštanskih maraka „Srbija – Nemačka: 140 godina Trgovinskog ugovora i Konzularne konvencije“ i „200 godina od dolaska Vuka Karadžića u Nemačku“ predstavljene su danas u Gete institutu.
V. d. direktora Pošte Srbije Zoran Đorđević otvorio je izložbu na kojoj je pored marki javno izložena i replika slika Paje Jovanovića (1859-1957) „Apoteoza Vuka Karadžića“.
U obraćanju prisutnim zvanicama, Đorđević je istakao da su u Pošti Srbije razmišljali kako da obeleže dva velika jubileja i pored prigodnih marki su odlučili da događaju daju „poseban pečat i iskoriste remek delo Jovanovića“.
Prema njegovim rečima, „Apoteozu“ je Jovanović kao veliki poštovalac Karadžića (1787-1854) naslikao 1897. godine, kada su posmrtni ostaci reformatora srpskoj jezika prebacivani u Beograd.
„Tada je bila izložena u fotografskoj radnji njegovog brata. Ova slika će ponovo i simbolično ugledati svetlost dan u izlogu u Knez Mihailovoj ulici, kao i pre 126 fodina“, istakao je Đorđević.
Obeležavanje dva značajna jubileja, Pošto Srbije je htela da pošalje jasan signal o kvalitetu srpsko-nemačke saradnje ekonomski, privredno, kulturno i svim drugim oblastima.
Podsetivši da su se Srbija i Jugoslavija u svom privrednom razvoju najviše se oslanjala na Nemačku, Đorđević je dodao da ta zemlja i danasostaje našprirodni partner, a predsednik Aleksandar Vučić čini da to bude na najvišem mogućem nivou.
Đorđević je uramljene motivi po kojima su izrađene prigodne marke ambasadorski Nemačke Anke Konrad i direktoru Gete instituta Krostofu Feldhusu.
Konrad je rekala da prigodne marke odražavaju širok spektar srpsko-nemačkih odnosa i ilustruju bogatu istoriju međusobne kulturne razmene.
Prema njenim rečima, 140 godina trgovinskih i konzularnih odnosa ilustruju dug period bliskih veza, a sa obimom od oko 8,2 milijarde evra Nemačka je danas najznačajniji bilaterlani trgovinski partner Srbije.
„Naši kulturni odnosi sežu i dalje. Slavni Vuk je putovao u nemačko govorno područje i sarađivao je sa Geteom, čije ime nosi naš institut. Vuk nije bio samo inspirisan Nemačkom, već je i ostavio sopstvene tragove prevođenjem srpskih narodnih pesma na namački“, podsetila je Konrad.
Pomoćnik u Ministarstvu kulture Srbije Stanko Blagojević je pohvalio prigodne marke kao izvanredno izdanje, dodavđi da je u međusobnim bogatim i izuzetno složenim odnosima uloga kulture oduvek bila od suštinskog značaja.
Jovanovićeva slika biće izložena do ponedeljka u Gete institutu, a Feldhus je rekao da prestavljanje dve prigodne marke u njihovom prostoru ima praktičnu prednost, pošto omogućava veliku vidljivost, u Knez Mihailovoj ulici gde prolazi svakodnevno mnogo ljudi.
(Tanjug)
Pratite Krstaricu na www.krstarica.com