Mediji u regionu o Makronovoj poseti Beogradu

Zvanična dvodnevna poseta predsednika Francuske Emanuela Makrona, kojeg je na beogradskom aerodromu dočekao njegov srpski kolega Aleksandar Vučić, u centru je pažnje elektronskih medija u regionu, a svi oni u izveštajima iz Beograda ističu da je razgovor dvojice predsednika „u četiri oka“ trajao duže od planiranog.

HINA je prenela da je Makron u Beogradu ponovio stav da se EU ne može dalje širiti ako njenih 28 članica međusobno ne funkcioniše, te da je i Beogradu i Prištini poručio da ne mogu ostati na sadašnjim pozicijama već da, kako su naveli, moraju pomiriti vlastite želje kako bi svi zajedno našli svoj put i gledali u budućnost.

Agencija posebno ističe da je Makron nakon polaganja venca na spomenik Zahvalnosti Francuskoj na Kalemegdanu, podignut u znak zahvalnosti za podršku i solidarnost iz Prvog svetskog rata, u obraćanju građanima deo govora održao na srpskom jeziku.

Sarajevski portal 24sata preneo je da je predsednik Vučić francuskog kolegu zamolio za pomoć i podršku Srbiji na evropskom putu i u rešavanju kosovsko-metohijske krize, a portal Dnevno da je Makron najavio novi susret predstavnika Beograda i Prištine.

Portal je preneo i da je predsednik Vučić za svog gosta pripremio dva posebna poklona – srpsku sablju za podoficire i vojnike i dva toma izveštaja poslanika Kraljevine Srbije …

Avaz je preneo da je sastanak dvojice predsednika „u četiri oka“ trajao duže od predviđeno i da je potpisano više od 20 sporazuma i ugovora o saradnji.

Portal Avaza piše i da je Makron ranije danas na aerodromu „Nikola Tesla“ izjavio da je došao u Beograd da „okrene novu stranu“, potvrdi prijateljstvo i gradi nova partnerstva sa Srbijom.

Ističe da je predsednik Vučić izjavio da misli da nikada nije sa nekim razgovarao toliko otvoreno i iskreno.

„Izneo sam sve naše probleme, saslušao sam njega. Govorili smo o „kosovskom čvoru“. Razgovarali smo toliko dugo da mislim da nema teme koju nismo dotakli. Zamolio sam predsednika da nam pomogne u rešavanju kosovske krize, ali i o evrointegracijama“, preneo je Avaz Vučićeve reči.

Banjalučke Nezavisne novine prenelu su pisanje francuskog Opiniona koji piše da je činjenica da će Makron posetiti samo Srbiju, a ne i susedne zemlje, najviše pogodila Albance, iako se oni suzdržavaju da to javno kažu.

RTRS je istaka da se francuski predsednik građanima na Kalemegdanu, ispred spomenika Zahvalnosti Franucskoj, obratio na srpskom jeziku, te da je poručio da Francuska nikada nece zaboraviti šta duguje Srbiji iz Velikog rata.

On je, kako se navodi, kazao da Francuska zna šta sve duguje srcanoj i mucenickoj Srbiji iz Velikog rata, njenim vojnicima poginulim kako bi ljudi živeli u slobodi.

Takođe, prenose da je Makron rekao da nikada neće zaboraviti žrtvovanje srpskog naroda i prolivenu krv srpskih kceri i sinova.

RTRS je preneo da je Vučić rekao da je Makron uspeo da pridobije srca gradana Srbije i da je imao strpljenja da satima sluša o problemima koji tište ovu zemlju.

Skopski portal Nezavisni dnevnik izvestio je da je početak povratka francuskog uticaja u Srbiji i regionu glavna odlika dvodnevne posete francuskog predsednika Emanuela Mekrona, te da je fokus razgovora sa predsednikom Vučićem bio na političkim i ekonomskim temama.

Portal Fri pres preneo je da se Makron na Kalemegdanu obratio delom na srpskom jeziku i da je poručio: Francuska vas voli kao što sto vi volite nju.

Makedonska agencija Makfaks je prenela da je Makron Srbiji poručio da ima svoje mesto u Evrpi.

„Srbija ima svoje mesto u Evropi“, rekao je Makron i ponovio stav da prethodno EU treba da se reformiše.

„Srbija je na tom putu i ja ću uvek biti pored vas …“, kazao je Makron, preneo je Makfaks.

Agencija je navela i da je predsednik Vučić poručio da nije sanjar, ali da misli da će francuski predsednik odlučujuće doprineti rešavanju kosovskog pitanja.

„Za Francusku, Kosovo je nezavisno, nije za Srbiju“, citira agencija predsednika Vučić.

(Tanjug)

Pratite Krstaricu na www.krstarica.com