Animirani film "Štrumpfovi" ("Smurfs") u 3D formatu na srpskom jeziku stiže u domaće bioskope 11. avgusta naredne godine. Scenaristi drugog i trećeg dela serijala "Šrek" ("Shrek"), Dejvid Stem (David Stem) i Dejvi Vejs (David Weiss), napisali su scenario za ovaj film na osnovu likova koje je izmislio belgijski crtač stripova Pjer Kilifor (Pierre Culliford), poznatiji kao Pejo (Peyo), 1958. godine.
Režiju filma potpisuje Radža Gosnel (Raja Gosnell), koga znamo po serijalu "Skubi Du" filmova. Film će biti urađen najsavremenijom CGI kompjuterskom tehnologijom, a kompjuterski generisani likovi biće u interakciji s pravim glumcima, koji će tumačiti ljudske likove. U filmu ćemo tako gledati Nila Patrika Harisa (Neil Patrick Harris), Džejmu Mejz (Jayma Mays), Henka Azariju (Hank Azaria) i Sofiju Vergaru (Sofna Vergara), dok su glasove simpatičnim plavim bićima pozajmili pevačica Keti Peri (Katy Perry), Alan Kaming (Alan Cumming), Džonatan Vinters (Jonathan Winters) i Džordž Lopez (George Lopez).
Kada zli čarobnjak Gargamel najuri Štrumpfove iz njihovog sela, oni iz svog čarobnog sveta upadnu u naš. Tačnije, nađu se usred Central parka u Njujorku. Visoki kao tri jabuke, a zarobljeni u Velikoj jabuci, Štrumpfovi moraju da pronađu način da se vrate u svoje selo pre nego što im Gargamel uđe u trag.
Za one koji ih se ne sećaju, Štrumpfovi su malena plava bića iz istoimenog animiranog filma i stripa. Oni žive u kućama od gljiva na skrivenoj lokaciji u jednoj šumi. Glavni među njima je Veliki Štrumpf, koji je jedini obučen u crveno odelce, dok svi ostali imaju uske bele pantalonice i simpatične bele kapice nalik čarapicama. Na nemačkom jeziku Strumpf znači upravo "čarapa", što je i jedno od objašnjenja za neobično ime ovih stvorenja. Jedino žensko biće među njima je Štrumpfeta, s dugačkom plavom kosom i belom haljinicom. Mnogi stanovnici ovog sela od gljiva imaju veoma istaknute vrline ili mane po kojima su dobili imena kao što su Licko, Mrgud, Vicko i Trapavko.
Pratite Krstaricu na www.krstarica.com