Rečnik hotelskog smeštaja

Planirate putovanje. Bili ste u turističkoj agenciji. Ljubazno osoblje agencije ponudilo vam je kataloge koji opisuju željenu destinaciju. Pregledate mesta i tražite hotel gde ćete provesti svoj odmor. Pored opisa hotela, apartmana i svega drugog što se nudi u katalogu, većina teksta sastavljena je od ponekad nerazumljivih skraćenica, koje su često na engleskom jeziku, što prosečnog turistu, koji ne koristi često usluge agencije i hotelskog smeštaja, ponekad može dovesti do zbunjenosti. Bez ikakve želje da nekom solimo pamet i bušimo rupu u saksiji, ovaj tekst je napisan samo zbog toga da vam olakša ponekad teško snalaženje s raznim skraćenicama i nerazumljivim stranim rečima. Ovaj put ćemo se pozabaviti terminima povezanim s hotelskim smeštajem.

Opšti termini

Voucher – putni dokument koji izdaje turistička agencija; u njemu se nalaze podaci o hotelu, trajanju aranžmana, vrsti usluge, transferima i slično.
ADL – skraćenica od engleske reči adult, oznaka za odraslu osobu.
CHD – skraćenica od engleske reči child, oznaka za dete (najčešće deca od godine dana do 12 godina).
INF – skraćenica od engleske reči infant, oznaka za bebu (najčešće deca stara do godinu dana).
PAX – oznaka za ukupan broj osoba koje koriste neku uslugu. Ovim pojmom obuhvaćeni su i odrasli i deca, osim beba.
Check in – procedura prijavljivanja u hotel, najčešće na recepciji hotela. Turista obično pokazuje svoj vaučer, a ponekad se i popunjava formular s ličnim podacima, nakon čega se dobija ključ sobe i tek tada se ulazi u hotelsku sobu.
Check out – najčešće se koristi u kontekstu datuma i sata do kojeg turista mora da napusti hotelsku sobu i na recepciji vrati ključ sobe ili apartmana.

Oznake hotelskih soba

1/1 – jednokrevetna soba.
1/2 – dvokrevetna soba.
1/3 – trokrevetna soba.
APP – apartman, jedna ili više spavaćih soba, odvojena kuhinja s trpezarijom i kupatilo.
Studio – vrsta apartmanskog smeštaja, ali se kuhinja i prostor za spavanje nalaze u istoj prostoriji.
Suite – luksuzne hotelske sobe, koje nude mnogo više prostora i bolje su opremljene od standardnih soba.
Family room – soba za celu porodicu, može imati i dve odvojene sobe, ali ne mora; najčešće je uzimaju porodice s dvoje dece.
Interconected rooms – sobe koje se nalaze jedna pored druge, a pored zasebnog ulaza u svaku sobu, postoje i vrata koja ih spajaju; obično ih koriste porodice.

Vrsta hotelske usluge

BB/ND – noćenje s doručkom (bed and breakfast).
HB/PP – polupansion (half board), najčešće doručak i večera.
FB/P – pun pansion (full board): doručak, ručak i večera.
AL – sve uključeno (all inclusive): doručak, ručak i večera, napici i pića zemlje u kojoj se putnik nalazi.
NA – najam, najčešće se koristi prilikom zakupa apartmana; samo smeštaj, bez ishrane.

Orijentacija sobe – vrsta pogleda

I/V – pogled na okolinu hotela (inland view).
S/V – pogled na more (sea view).
P/V – pogled na bazen (pool view).

Ostale hotelske oznake

Mini-bar – mali frižider koji se nalazi u hotelskoj sobi, sadrži alkoholna i bezalkoholna pića; u njega se ne smeju odlagati hrana i namirnice.
TRSF – transfer, prevoz od/do hotela.
OW TRSF – transfer u jednom pravcu (one way transfer).
RT TRSF – povratni transfer (return transfer).

Pratite Krstaricu na www.krstarica.com